Shows * Oedipus @ Amazon * 2005 * Production eGroup : groups.yahoo.com/group/3sis (cast and crew must subscribe)!

Stage Directing Theory
Directing Theory: pre-text, text and super-text
Dionysis-Biomechanics
Dionysis -- Biomechanics

Apollo-Method
Method -- Apollo

Forums
my eGroups
vtheatre.net
act.vtheatre.net
direct.vtheatre.net
film.vtheatre.net
script.vtheatre.net
shows.vtheatre.net
web.vtheatre.net
method.vtheatre.net
biomechanics.vtheatre.net
vTheatre-WebEvent
HamletWeb 2002
GeoAlaska: Acting, Directing, Theory, Shows, Books
GeoAlaska: Theatre & Film
SpectatorBook
Theory of Spectatorship
SHOWS * VIRTUAL THEATRE * Classes * Directing * Acting * Script Analysis * HamletDreams: 2001 * Dangerous Liaisons: 2002 * Biomechanics * FILM-NORTH * GeoAlaska * Theatre w/Anatoly * Books * Theatre Theory * Film Directing * Film Books * 200x Aesthetics * Web * Write * Book of Spectator * Bookmark vTheatre! Mailing List & News -- subscribe yourself * Anatoly Blogs - News

Oedipus

OedipusX
I do not know which translation I will be using or even how much the text will stay. The events must be visualized (even if the spoken discriptions are still there)...

Sphinx

It should be re-enacted and well as the story of this childhood.

Even the chronology is not right. The daughters are young, he could be under thirty!

and Jocasta could be around fourty?

... the themes must be established first.

Blindness (Justice too?). Fate -- must be expressed as they, the Greeks, did it.

 
Enter ŒDIPUS


ŒDIPUS;  WHY sit ye here, my children, brood last reared
Of Cadmus famed of old, in solemn state,
Uplifting in your hands the suppliants’ boughs?
And all the city reeks with incense smoke,        4
And all re-echoes with your wailing hymns;
And I, my children, counting it unmeet
To hear report from others, I have come
Myself, whom all name Œdipus the Great.—        8
Do thou, then, agèd Sire, since thine the right
To speak for these, tell clearly why ye stand
Awe-stricken, or adoring; speak to me
As willing helper. Dull and cold this heart        12
To see you prostrate thus, and feel no ruth.
 
PRIEST  Yes, Œdipus, thou ruler of my land,
Thou seest us how we sit, as suppliants, bowed
Around thine altars; some as yet unfledged        16
To wing their flight, and some weighed down with age.
Priest, I, of Zeus, and these the chosen youth:
And in the open spaces of the town
The people sit and wail, with wreath in hand,        20
By the twin shrine of Pallas, or the grove
Oracular that bears Ismenus’ name.
For this our city, as thine eyes may see,
Is sorely tempest-tossed, nor lifts its head        24
From out the surging sea of blood-flecked waves,
All smitten in the fruitful blooms of earth,
All smitten in the herds that graze the fields,
Yea, and in timeless births of woman’s fruit;        28
And still the God sends forth his darts of fire,
And lays us low. The plague, abhorred and feared,
Makes desolate the home where Cadmus dwelt,
And Hades dark grows rich in sighs and groans.        32
It is not that we count thee as a God,
Equalled with them in power, that we sit here,
These little ones and I, as suppliants prone;
But, judging thee, in all life’s shifting scenes,        36
Chiefest of men, yea, and of chiefest skill,
To soothe the powers of Heaven. For thou it was
That freed’st this city, named of Cadmus old,
From the sad tribute which of yore we paid        40
To that stern songstress, all untaught of us,
And all unprompted; but at God’s behest,
Men think and say, thou guidest all our life.
And now, O Œdipus, most honoured lord,        44
We pray thee, we, thy suppliants, find for us
Some succour, whether floating voice of God,
Or speech of man brings knowledge to thy soul;
For still I see, with those whom life has trained        48
To long-tried skill, the issues of their thoughts
Live and are mighty. Come, then, noblest one,
Come, save our city; look on us, and fear.
As yet this land, for all thy former zeal,        52
Calls thee its saviour: do not give us cause
So to remember this thy reign, as men
Who, having risen, then fall low again;
But save us, save our city. Omens good        56
Were then with thee; thou didst thy work, and now
Be equal to thyself! If thou wilt rule,
As thou dost rule, this land wherein we dwell,
’Twere better far to reign o’er living men        60
Than o’er a realm dispeopled. Naught avails,
Or tower or ship, when crew and guards are gone.
 
ŒDIP.  O children, wailing loud, ye tell me not
Of woes unknown; too well I know them all,        64
Your sorrows and your wants. For one and all
Are stricken, yet no sorrow like to mine
Weighs on you. Each his own sad burden bears,
His own and not another’s. But my heart        68
Mourns for the people’s sorrow and mine own;
And, lo! ye have not come to break my sleep,
But found me weeping, weeping bitter tears,
And treading weary paths in wandering thought;        72
And that one way of healing which I found,
That have I acted on. Menœkeus’ son,
Creon, my kinsman, have I sent to seek
The Pythian home of Phœbus, there to learn        76
The words or deeds wherewith to save the state;
And even now I measure o’er the time
And wonder how he fares, for, lo! he stays,
I know not why, beyond the appointed day;        80
But when he comes I should be base indeed,
Failing to do whate’er the God declares.
 
PRIEST  Well hast thou spoken! Tidings come e’en now
Of Creon seen approaching.        84
 
ŒDIP.  Grant, O King
Apollo, that he come with omen good,
Bright with the cheer of one that bringeth life.
 
PRIEST  If one may guess, ’tis well. He had not come        88
His head all wreathed with boughs of laurel else.
 
ŒDIP.  Soon we shall know. Our voice can reach him now.
Say, prince, our well-beloved, Menœkeus’ son,
What sacred answer bring’st thou from the God?        92
 
Enter CREON


CREON.  A right good answer! That our evil plight,
If all goes well, may end in highest good.
 
ŒDIP.  What means this speech? Nor full of eager hope,
Nor trembling panic, list I to thy words.        96
 
CREON.  I for my part am ready, these being by,
to tell thee all, or go within the gates.
 
ŒDIP.  Speak out to all. I sorrow more for them
Than for the woe which touches me alone.        100
 
CREON.  Well, then, I speak the things the God declared.
Phœbus, our king, he bids us chase away
(The words were plain) the infection of our land,
Nor cherish guilt which still remains unhealed.        104
 
ŒDIP.  But with what rites? And what the deed itself?
 
CREON.  Drive into exile, blood for blood repay.
That guilt of blood is blasting all the state.
 
ŒDIP.  But whose fate is it that thou hintest at?        108
 
CREON.  Once, O my king, ere thou didst raise our state,
Our sovereign Laius ruled o’er all the land.
 
ŒDIP.  This know I well, though him I never saw.
 
CREON.  Well, then, the God commands us, he being dead,        112
To take revenge on those who shed his blood.
 
ŒDIP.  Yes; but where are they? How to track the course
Of guilt all shrouded in the doubtful past?
 
CREON.  In this our land, so said he, those who seek        116
Shall find; unsought, we lose it utterly.
 
ŒDIP.  Was it at home, or in the field, or else
In some strange land that Laius met his doom?
 
CREON.  He went, so spake he, pilgrim-wise afar,        120
And nevermore came back as forth he went.
 
ŒDIP.  Was there no courier, none who shared his road,
From whom, inquiring, one might learn the truth?
 
CREON.  Dead are they all, save one who fled for fear,        124
And he had naught to tell but this:…
 
ŒDIP.  [interrupting] And what was that? One fact might teach us much,
Had we but one small starting-point of hope.
 
CREON.  He used to tell that robbers fell on him,        128
Not man for man, but with outnumbering force.
 
ŒDIP.  Yet sure no robber would have dared this deed,
Unless some bribe had tempted him from hence.
 
CREON.  So men might think; but Laius at his death        132
Found none to help, or ’venge him in his woe.
 
ŒDIP.  What hindered you, when thus your sovereignty
Had fallen low, from searching out the truth?
 
CREON.  The Sphinx, with her dark riddle, bade us look        136
At nearer facts, and leave the dim obscure.
 
ŒDIP.  Well, be it mine to track them to their source.
Right well hath Phœbus, and right well hast thou,
Shown for the dead your care, and ye shall find,        140
As is most meet, in me a helper true,
Aiding at once my country and the God.
Not for the sake of friends, or near or far,
But for mine own, will I dispel this curse;        144
For he that slew him, whosoe’er he be,
Will wish, perchance, with such a blow to smite
Me also. Helping him, I help myself.
And now, my children, rise with utmost speed        148
From off these steps, and raise your suppliant boughs;
And let another call my people here,
The race of Cadmus, and make known that I
Will do my taskwork to the uttermost:        152
So, as God wills, we prosper, or we fail.
 
PRIEST  Rise, then, my children, ’twas for this we came,
For these good tidings which those lips have brought,
And Phœbus, he who sent these oracles,        156
Pray that he come to heal, and save from woe.  [Exeunt CREON and Priest.
 

STROPH. I


CHORUS  O voice of Zeus sweet-toned, with what intent
Cam’st thou from Pytho, where the red gold shines,
To Thebes, of high estate?        160
Fainting for fear, I quiver in suspense
(Hear us, O healer! God of Delos, hear!),
In brooding dread, what doom, of present growth,
Or as the months roll on, thy hand will work;        164
Tell me, O Voice divine, thou child of golden hope!
 
ANTISTROPH. I


Thee first, Zeus-born Athene, thee I call;
And next thy sister, Goddess of our land,
Our Artemis, who in the market sits        168
In queenly pride, upon her orbed throne;
And Phœbus, the fair darter! O ye Three,
Shine on us, and deliver us from ill!
If e’er before, when waves or storms of woe        172
Rushed on our state, ye drove away
The fiery tide of ill,
Come also now!
 
STROPH. II


Yea, come, ye Gods, for sorrows numberless
        176
  Press on my soul;
And all the host is smitten, and our thoughts
  Lack weapons to resist.
For increase fails of all the fruits of earth,        180
And women faint in childbirth’s wailing pangs,
And one by one, as flit the swift-winged birds,
So, flitting to the shore of Hades dark,
Fleeter than lightning’s flash,        184
Thou seest them passing on.
 
ANTISTROPH. II


Yea, numberless are they who perish thus,
And on the soil, plague-breeding, lie
Infants unpitied, cast out ruthlessly;        188
And wives and mothers, gray with hoary age,
Some here, some there, by every altar mourn,
With woe and sorrow crushed,
And chant their wailing plaint.        192
Clear thrills the sense their solemn litany,
And the low anthem sung in unison.
Hear, then, thou golden daughter of great Zeus,
And send us help, bright-faced as is the morn.        196
 
STROPH. III


And Ares the destroyer drive away!
Who now, though hushed the din of brazen shield,
With battle-cry wars on me fierce and hot.
Bid him go back in flight,        200
Retreat from this our land,
Or to the ocean bed,
Where Amphitrite sleeps,
Or to the homeless sea        204
Which sweeps the Thracian shore.
If waning night spares aught
That doth the day assail:
Do thou, then, Sire almighty,        208
Wielding the lightning’s strength,
Blast him with thy hot thunder.
 
ANTISTROPH. III


And thou, Lyceian king, the wolf’s dread foe,
Fain would I see thy darts        212
From out thy golden bow
Go forth invincible,
Helping and bringing aid;
And with them, winged with fire,        216
The rays of Artemis,
With which, on Lycian hills,
She moveth on her course.
And last I call on thee,        220
Thou of the golden crown,
Guardian of this our land,
Bacchus, all purple-flushed,
With clamour loud and long,        224
Wandering with Maenads wild;
I call on thee to come,
Flashing with blazing torch,
Against the God whom all the Gods disown.        228
 
ŒDIP.  Thou prayest, and for thy prayers, if thou wilt hear
My words, and treat the dire disease with skill,
Thou shalt find help and respite from thy pain,—
My words, which I, a stranger to report,        232
A stranger to the deed, will now declare:
For I myself should fail to track it far,
Unless some footprints guided me aright.
But now, since here I stand, the latest come,        236
A citizen to citizens, I speak
To all the sons of Cadmus. Lives there one
Who knows of Laitus, son of Labdacus,
The hand that slew him; him I bid to tell        240
His tale to me; and should it chance he shrinks,
Fearing the charge against himself to bring,
Still let him speak; no heavier doom is his
Than to depart uninjured from the land;        244
Or, if there be that knows an alien arm
As guilty, let him hold his peace no more;
I will secure his gain and thanks beside.
But if ye hold your peace, if one through fear        248
Shall stifle words his bosom friend may drop,
What then I purpose let him hear from me:
That man I banish, whosoe’er he be,
From out the land whose power and throne are mine;        252
And none may give him shelter, none speak to him,
Nor join with him in prayer and sacrifice,
Nor pour for him the stream that cleanses guilt;
But all shall thrust him from their homes, abhorred,        256
Our curse and our pollution, as the word
Prophetic of the Pythian God has shown:
Such as I am, I stand before you here,
A helper to the God and to the dead.        260
And for the man who did the guilty deed,
Whether alone he lurks, or leagued with more,
I pray that he may waste his life away,
For vile deeds vilely dying; and for me,        264
If in my house, I knowing it, he dwells,
May every curse I speak on my head fall.
And this I charge you do, for mine own sake,
And for the God’s, and for the land that pines,        268
Barren and god-deserted. Wrong ’twould be,
E’en if no voice from heaven had urged us on,
That ye should leave the stain of guilt uncleansed,
Your noblest chief, your king himself, being slain.        272
Yea, rather, seek and find. And since I reign,
Wielding the might his hand did wield before,
Filling his couch, and calling his wife mine,
Yea, and our children too, but for the fate        276
That fell on his, had grown up owned by both;
But so it is. On his head fell the doom;
And therefore will I strive my best for him,
As for my father, and will go all lengths        280
To seek and find the murderer, him who slew
The son of Labdacus, and Polydore,
And earlier Cadmus, and Agenor old;
And for all those who hearken not, I pray        284
The Gods to give then neither fruit of earth,
Nor seed of woman, but consume their lives
With this dire plague, or evil worse than this.
And you, the rest, the men from Cadmus sprung,        288
To whom these words approve themselves as good,
May righteousness befriend you, and the Gods,
In full accord, dwell with you evermore.
 
CHORUS  Since thou hast bound me by a curse, O king,        292
I needs must speak. I neither slew the man,
Nor know who slew. To say who did the deed
Belongs to him who sent this oracle.
 
ŒDIP.  Right well thou speak’st, but man’s best strength must fail        296
To force the Gods to do the things they will not.
 
CHORUS  And may I speak a second time my thoughts?
 
ŒDIP.  If ’twere a third, shrink not from speaking out.
 
CHORUS  One man I know, a prince, whose insight deep        300
Sees clear as princely Phœbus, and from him,
Teiresias, one might learn, O king, the truth.
 
ŒDIP.  That, too, is done. No loiterer I in this,
For I have sent, on Creon’s hint, two bands        304
To summon him, and wonder that he comes not.
 
CHORUS  Old rumours are there also, dark and dumb.
 
ŒDIP.  And what are they? I weigh the slightest word.
 
CHORUS  ’Twas said he died by some chance traveller’s hand.        308
 
ŒDIP.  I, too, heard that. But none knows who was by.
 
CHORUS  If yet his soul is capable of awe,
Hearing thy curses, he will shrink from them.
 
ŒDIP.  Words fright not him who, doing, knows no fear.        312
 
CHORUS  Well, here is one who’ll put him to the proof.
For, lo! they bring the seer inspired of God;
Chosen of all men, vessel of the truth.
 
Enter TEIRESIAS, blind, and guided by a boy


ŒDIP.  Teiresias! thou whose mind embraceth all,
        316
Told or untold, the things of heaven or earth;
Thou knowest, although thou seest not, what a pest
Dwells on us, and we find in thee, O prince,
Our one deliverer, yea, our only help.        320
For Phœbus (if, perchance, thou hast not heard)
Sent back this word to us, who sent to ask,
That this one way was open to escape
From the fell plague; if those who Laius slew,        324
We in our turn, discovering, should slay,
Or drive them forth as exiles from the land.
Thou, therefore, grudge not either sign from birds,
Or any other path of prophecy;        328
But save the city, save thyself, save me;
Lift off the guilt that death has left behind;
On thee we hang. To use our means, our power,
In doing good, is noblest service owned.        332
 
TEIR.  Ah me! ah me! how sad is wisdom’s gift,
When no good issue waiteth on the wise!
Right well I knew this, but in evil hour
Forgot, alas! or else I had not come.        336
 
ŒDIP.  What means this? How despondingly thou com’st!
 
TEIR.  Let me go home; for thus thy fate shalt thou,
And I mine own, bear easiest, if thou yield.
 
ŒDIP.  No loyal words thou speak’st, nor true to Thebes        340
Who reared thee, holding back this oracle.
 
TEIR.  It is because I see thy lips speak words
Ill-timed, ill-omened, that I guard my speech.
 
ŒDIP.  Now, by the Gods, unless thy reason fails,        344
Refuse us not, who all implore thy help.
 
TEIR.  Yes. Reason fails you all; but ne’er will I
So speak my sorrows as to unveil thine.
 
ŒDIP.  What mean’st thou, then? Thou know’st and wilt not tell,        348
But giv’st to ruin both the state and us?
 
TEIR.  I will not pain myself nor thee. Why, then,
All vainly urge it? Thou shalt never know.
 
ŒDIP.  Oh, basest of the base! (for thou wouldst stir        352
A heart of stone;) and wilt thou never tell,
But still abide relentless and unmoved?
 
TEIR.  My mood thou blamest, but thou dost not know
That which dwells with thee while thou chidest me.        356
 
ŒDIP.  And who would not feel anger, as he hears
The words which bring dishonour to the state?
 
TEIR.  Well! come they will, though I should hold my peace.
 
ŒDIP.  If come they must, thy duty is to speak.        360
 
TEIR.  I speak no more. So, if thou wilt, rage on,
With every mood of wrath most desperate.
 
ŒDIP.  Yes; I will not refrain, so fierce my wrath,
From speaking all my thought. I think that thou        364
Didst plot the deed, and do it, though the blow
Thy hands, it may be, dealt not. Hadst thou seen,
I would have said it was thy deed alone
 
TEIR.  And it has come to this? I charge thee, hold        368
To thy late edict, and from this day forth
Speak not to me, nor yet to these, for thou,
Thou art the accursèd plague-spot of the land.
 
ŒDIP.  Art thou so shameless as to vent such words,        372
And thinkest to escape thy righteous doom?
 
TEIR.  I have escaped. The strength of truth is mine.
 
ŒDIP.  Who prompted thee? This comes not from thine art.
 
TEIR.  Thou art the man. ’Twas thou who mad’st me speak.        376
 
ŒDIP.  What say’st thou? Tell it yet again, that I
May know more clearly.
 
TEIR.  When I spoke before,
Didst thou not know? Or dost thou challenge me?        380
 
ŒDIP.  I could not say I knew it. Speak again.
 
TEIR.  I say that thou stand’st there a murderer.
 
ŒDIP.  Thou shalt not twice revile, and go unharmed.
 
TEIR.  And shall I tell thee more to stir thy rage?        384
 
ŒDIP.  Say what thou pleasest. All in vain ’tis said.
 
TEIR.  I say that thou, in vilest intercourse
With those thou lovest best, dost blindly live,
Nor seest the evil thou hast made thine own.        388
 
ŒDIP.  And dost thou think to say these things and live?
 
TEIR.  Of that I doubt not, if truth holds her own.
 
ŒDIP.  Truth is for all but thee, but thou hast none,
Blind in thine ears, thy reason, and thine eyes.        392
 
TEIR.  How wretched thou, thus hurling this reproach!
Such, all too soon, the world will hurl at thee.
 
ŒDIP.  Thou livest wrapt in one continual night,
And canst not hurt or me, or any man        396
Who sees the light.
 
TEIR.  Fate’s firm decree stands fixed:
Thou diest not by me. Apollo’s might
Suffices. His the task to bring thee low.        400
 
ŒDIP.  Are these devices Creon’s or thine own?
 
TEIR.  It is not Creon harms thee, but thyself.
 
ŒDIP.  O wealth, and sovereignty, and noblest skill
Surpassing skill in life that men admire,        404
How great the envy dogging all your steps!
If for the sake of kingship, which the state
Hath given, unasked for, freely in mine hands,
Creon the faithful, found mine earliest friend,        408
Now seeks with masked attack to drive me forth,
And hires this wizard, plotter of foul schemes,
A vagrant mountebank, whose sight is clear
For pay alone, but in his art stone-blind.        412
Is it not so? When wast thou known a seer?
Why, when the monster with her song was here,
Didst thou not give our countrymen thy help?
And yet the riddle lay above the ken        416
Of common men, and called for prophet’s skill.
And this thou show’dst thou hadst not, nor by bird,
Nor any God made known; but then I came,
I, Œdipus, who nothing knew, and slew her,        420
With mine own counsel winning, all untaught
By flight of birds. And now thou wouldst expel me,
And think’st to take thy stand by Creon’s throne.
But, as I think, both thou and he that plans        424
With thee, will to your cost attack my fame;
And but that thou stand’st there all old and weak,
Thou shouldst be taught what kind of plans are thine.
 
CHORUS  Far as we dare to measure, both his words        428
And thine, O Œdipus, in wrath are said.
Not such as these we need, but this to see,
How best to do the bidding of the God.
 
TEIR.  King though thou be, I claim an equal right        432
To make reply. Here I call no man lord:
For I am not thy slave, but Loxias’.
Nor shall I stand on Creon’s patronage;
And this I say, since thou hast dared revile        436
My blindness, that thou seest, yet dost not see
Thy evil plight, nor where thou liv’st, nor yet
With whom thou dwellest, Know’st thou even this,
Whence thou art sprung? All ignorant thou sinn’st        440
Against thine own, the living and the dead.
And soon a curse from mother and from sire
With fearful foot shall chase thee forth from us,
Now seeing all things clear, then all things dark.        444
And will not then each shore repeat thy wail,
And will not old Kithæron echoing ring
When thou discern’st the marriage, fatal port,
To which thy prosp’rous voyage brought thy bark?        448
And other ills, in countless multitude,
Thou seest not yet, on thee and on thy seed
Shall fall alike. Vent forth thy wrath then loud,
On Creon and on me. There lives not man        452
Who wastes his life more wretchedly than thou.
 
ŒDIP.  This can be borne no longer! Out with thee!
A curse light on thee! Wilt thou not depart?
Wilt thou not turn and wend thy backward way?        456
 
TEIR.  I had not come hadst thou not called me here.
 
ŒDIP.  I knew not thou wouldst speak so foolishly;
Else I had hardly fetched thee to my house.
 
TEIR.  We then, for thee (so deemest thou), are fools,        460
But, for thy parents, who begot thee, wise.  [Turns to go.
 
ŒDIP.  [starting forward] What? Stay thy foot. What mortal gave me
birth?
 
TEIR.  This day shall give thy birth, and work thy doom.        464
 
ŒDIP.  What riddles dark and dim thou lov’st to speak.
 
TEIR.  Yes. But thy skill excels in solving such.
 
ŒDIP.  Scoff as thou wilt, in this thou’lt find me strong.
 
TEIR.  And yet success in this has worked thy fall.        468
 
ŒDIP.  I little care, if I have saved the state.
 
TEIR.  Well, then, I go. Do thou, boy, lead me on!
 
ŒDIP.  Let him lead on. So hateful art thou near,
Thou canst not pain me more when thou art gone.        472
 
TEIR.  I go, then, having said the things I came
To say. No fear of thee compels me. Thine
Is not the power to hurt me. And I say,
This man whom thou art seeking out with threats,        476
As murderer of Laius, he is here,
In show an alien sojourner, but in truth
A home-born Theban. No delight to him
Will that discovery bring. Blind, having seen,        480
Poor, having rolled in wealth,—he, with a staff
Feeling his way, to other lands shall go!
And by his sons shall he be known at once
Father and brother, and of her who bore him        484
Husband and son, sharing his father’s bed,
His father’s murd’rer. Go thou, then, within,
And brood o’er this, and, if thou find’st me fail,
Say that my skill in prophecy is gone.  [Exeunt ŒDIPUS and TEIRESIAS.        488
 
STROPH. I


CHORUS  Who was it that the rock oracular
      Of Delphi spake of, working
With bloody hand his nameless deed of shame?
      Time is it now for him,        492
      Swifter than fastest steed,
      To bend his course in flight.
      For, in full armour clad,
      Upon him darts, with fire        496
And lightning flash, the radiant Son of Zeus.
And with him come in train the dreaded ones,
      The Destinies that may not be appeased.
 

 
 
ANTISTROPH. I


For from Parnassus’ heights, enwreathed with snow,
        500
Gleaming, but now there shone
The oracle that bade us, one and all,
      Track the unnamed, unknown one.
For, lo! he wanders through the forest wild,        504
      In caves and over rocks,
      As strays the mountain bull,
In dreary loneliness with dreary tread,
      Seeking in vain to shun        508
The words prophetic of the central shrine;
Yet they around him hover, full of life.
 
STROPH. II


Dread things, yea, dread, the augur skilled has stirred
That leave the question open, aye or no!        512
And which to say I know not,
But hover still in hopes, and fail to scan
Things present or to come.
For neither now nor in the former years        516
Learnt I what cause of strife
Set the Labdacid race
At variance with the house of Polybus.
Nor can I test the tale,        520
And take my stand against the well-earned fame
      Of Œdipus, my lord,
As champion of the house of Labdacus,
      For deaths that none may trace!        524
 
ANTISTROPH. II


For Zeus and King Apollo, they are wise,
      And know the hearts of men:
But that a prophet passeth me in skill,
      This is no judgment true;        528
And one man may another’s wisdom pass,
      By wisdom higher still.
I, for my part, before the word is clear,
Will ne’er assent to those that speak in blame.        532
’Tis clear, the Maiden-monster with her wings
Came on him, and he proved by sharpest test
That he was wise, by all the land beloved,
And, from my heart at least,        536
The charge of baseness comes not.
 
Enter CREON


CREON.  I come, my friends, as having learnt but now
Our ruler, Œdipus, accuses me
With dreadful words I cannot bear to hear.        540
For if, in these calamities of ours,
He thinks he suffers wrongly at my hands,
In word or deed, aught tending to his hurt,
I set no value on a life prolonged,        544
If this reproach hangs on me; for its harm
Affects not slightly, but is direst shame,
If through the land my name as villain rings,
By thee and by thy friends a villain called.        548
 
CHORUS  But this reproach, it may be, came from wrath
All hasty, rather than from judgment calm.
 
CREON.  And who informed him that the seer, seduced
By my false counsel, spoke his lying words?        552
 
CHORUS  The words were said, but on what grounds I know not.
 
CREON.  And was it with calm eyes and judgment clear,
The charge was brought against my name and fame?
 
CHORUS  I cannot say. To what our rulers do        556
I close my eyes. But here he comes himself.
 
Enter ŒDIPUS


ŒDIP.  Ho, there! is’t thou? And does thy boldness soar
So shameless as to come beneath my roof,
When thou, ’tis clear, hast done the deed of blood,        560
And now wilt rob me of my sovereignty?
Is it, by all the Gods, that thou hast seen
Or cowardice or folly in my soul,
That thou hast laid thy plans? Or thoughtest thou        564
That I should neither see thy sinuous wiles,
Nor, knowing, ward them off? This scheme of thine,
Is it not wild, backed nor by force nor friends,
To seek the power which calls for force or wealth?        568
 
CREON.  Do as thou pleasest. But for words of scorn
Hear like words back, and as thou hearest, judge.
 
ŒDIP.  Cunning of speech art thou! But I am slow
To learn of thee, whom I have found my foe.        572
 
CREON.  Hear this, then, first, that thus I have to speak….
 
ŒDIP.  But this, then, say not, that thou art not vile.
 
CREON.  If that thou thinkest self-willed pride avails,
Apart from judgment, know thou art not wise.        576
 
ŒDIP.  If that thou thinkest, injuring thy friend,
To do it unchastised, thou art not wise.
 
CREON.  In this, I grant, thou speakest right; but tell,
What form of suffering hast thou to endure?        580
 
ŒDIP.  Didst thou, or didst thou not, thy counsel give
Some one to send to fetch this reverend seer?
 
CREON.  And even now by that advice I hold!
 
ŒDIP.  How long a time has passed since Laius        584
chanced…  [Pauses.
 
CREON.  Chanced to do what? I understand not yet.
 
ŒDIP.  Since he was smitten with the deadly blow?
 
CREON.  The years would measure out a long, long tale.        588
 
ŒDIP.  And was this seer then practising his art?
 
CREON.  Full wise as now, and equal in repute.
 
ŒDIP.  Did he at that time say a word of me?
 
CREON.  No word, while I, at any rate, was by.        592
 
ŒDIP.  And yet ye held your quest upon the dead?
 
CREON.  Of course we held it, but we nothing heard.
 
ŒDIP.  How was it he, the wise one, spoke not then?
 
CREON.  I know not, and, not knowing, hold my peace.        596
 
ŒDIP.  One thing thou know’st, and, meaning well, wouldst speak!
 
CREON.  And what is that? for if I know, I’ll speak.
 
ŒDIP.  Why, unless thou wert in the secret, then
He spake not of me as the murderer.        600
 
CREON.  If he says this, thou know’st it. I of thee
Desire to learn, as thou hast learnt of me.
 
ŒDIP.  Learn then; no guilt of blood shall rest on me.
 
CREON.  Well, then,—my sister? dost thou own her wife?        604
 
ŒDIP.  I will not meet this question with denial.
 
CREON.  And sharest thou an equal rule with her?
 
ŒDIP.  Her every wish by me is brought to act.
 
CREON.  And am not I co-equal with you twain?        608
 
ŒDIP.  Yes; and just here thou show’st thyself false friend.
 
CREON.  Not so, if thou wouldst reason with thyself,
As I must reason. First reflect on this:
Supposest thou that one would rather choose        612
To reign with fears than sleeping calmest sleep,
His power being equal? I, for one, prize less
The name of king than deeds of kingly power;
And so would all who learn in wisdom’s school.        616
Now without fear I have what I desire,
At thy hand given. Did I rule, myself,
I might do much unwillingly. Why, then,
Should sovereignty exert a softer charm        620
Than power and might unchequered by a care?
I am not yet so cheated by myself
As to desire aught else but honest gain.
Now all goes well, now every one salutes,        624
Now they who seek thy favour court my smiles,
For on this hinge does all their fortune turn.
Why, then, should I leave this to hunt for that?
My mind, retaining reason, ne’er could act        628
The villain’s part. I was not born to love
Such thoughts myself, nor bear with those that do.
And as a proof of this, go thou thyself,
And ask at Pytho whether I brought back,        632
In very deed, the oracles I heard.
And if thou find me plotting with the seer,
In common concert, not by one decree,
But two, thine own and mine, proclaim my death.        636
But charge me not with crime on shadowy proof;
For neither is it just, in random thought,
The bad to count as good, nor good as bad;
For to thrust out a friend of noble heart,        640
Is like the parting with the life we love.
And this in time thou’lt know, for time alone
Makes manifest the righteous. Of the vile
Thou mayst detect the vileness in a day.        644
 
CHORUS  To one who fears to fall, he speaketh well;
O king, swift counsels are not always safe.
 
ŒDIP.  But when a man is swift in wily schemes,
Swift must I be to baffle plot with plot;        648
And if I stand and wait, he wins the day,
And all my life is found one great mistake.
 
CREON.  What seek’st thou, then? to drive me from the land?
 
ŒDIP.  Not so. I seek not banishment, but death.        652
 
CREON.  When thou show’st first what grudge I bear to thee?
 
ŒDIP.  And say’st thou this defying, yielding not?
 
CREON.  I see thy judgment fails.
 
ŒDIP.  I hold mine own.        656
 
CREON.  Mine has an equal claim.
 
ŒDIP.  Thou villain born!
 
CREON.  And if thy mind is darkened…?
 
ŒDIP.  Still obey!        660
 
CREON.  Not to a tyrant ruler.
 
ŒDIP.  O my country!
 
CREON.  I, too, can claim that country. ’Tis not thine!
 
CHORUS  Cease, O my princes! In good time I see        664
Jocasta coming hither from the house;
And it were well with her to hush this strife.
 
Enter JOCASTA


JOC.  Why, O ye wretched ones, this strife of tongues
Raise ye in your unwisdom, nor are shamed,        668
Our country suffering, private griefs to stir?
Come thou within. And thou, O Creon, go,
Nor bring a trifling sore to mischief great!
 
CREON.  My sister! Œdipus, thy husband, claims        672
The right to wrong me, giving choice of ills,
Or to be exiled from my home, or die.
 
ŒDIP.  ’Tis even so, for I have found him, wife,
Against my life his evil wiles devising.        676
 
CREON.  May I ne’er prosper, but accursed die,
If I have done the things he says I did!
 
JOC.  Oh, by the Gods, believe him, Œdipus!
Respect his oath, which calls the Gods to hear;        680
And reverence me, and these who stand by thee.
 
CHORUS  Hearken, my king! be calmer, I implore!
 
ŒDIP.  What! wilt thou that I yield?
 
CHORUS  Respect is due        684
To one not weak before, who now is strong
In this his oath.
 
ŒDIP.  And know’st thou what thou ask’st?
 
CHORUS  I know right well.        688
 
ŒDIP.  Say on, then, what thou wilt.
 
CHORUS  Hurl not to shame, on grounds of mere mistrust,
The friend on whom his own curse still must hang.
 
ŒDIP.  Know, then, that, seeking this, thou seek’st, in truth,        692
To work my death, or else my banishment.
 
CHORUS  Nay, by the sun, chief God of all the Gods!
May I, too, die, of God and man accursed,
If I wish aught like this! But on my soul,        696
Our wasting land dwells heavily; ills on ills
Still coming, and your strife embittering all.
 
ŒDIP.  Let him depart, then, even though I die,
Or from my country wander forth in shame:        700
Thy face, not his, I view with pitying eye;
For him, where’er he be, is naught but hate.
 
CREON.  Thou’rt loath to yield, ’twould seem, and wilt be vexed
When this thy wrath is over: moods like thine        704
Are fitly to themselves most hard to bear.
 
ŒDIP.  Wilt thou not go, and leave me?
 
CREON.  I will go,
By thee misjudged, but known as just by these.  [Exit.        708
 
CHORUS  Why, lady, art thou slow to lead him in?
 
JOC.  I fain would learn how this sad chance arose.
 
CHORUS  Blind hasty speech there was, and wrong will sting.
 
JOC.  From both of them?        712
 
CHORUS  Yea, both.
 
JOC.  And what said each?
 
CHORUS  Enough for me, our land laid low in grief,
It seems, to leave the quarrel where it stopped.        716
 
ŒDIP.  Seest thou, with all thy purposes of good,
Thy shifting and thy soothing, what thou dost?
 
CHORUS  My chief, not once alone I spoke,
And wild and erring should I be,        720
Were I to turn from thee aside,
Who, when my country rocked in storm,
Righted her course, and, if thou couldst,
Wouldst send her speeding now.        724
 
JOC.  Tell me, my king, what cause of fell debate
Has bred this discord, and provoked thy soul.
 
ŒDIP.  Thee will I tell, for thee I honour more
Than these. The cause was Creon and his plots.        728
 
JOC.  Say, then, if clearly thou canst tell the strife.
 
ŒDIP.  He says that I am Laius’ murderer.
 
JOC.  Of his own knowledge, or by some one taught?
 
ŒDIP.  Yon scoundrel seer suborning. For himself,        732
He takes good care to free his lips from blame.
 
JOC.  Leave now thyself, and all thy thoughts of this,
And list to me, and learn how little skill
In arts prophetic mortal man may claim;        736
And of this truth I’ll give thee proof full clear.
There came to Laius once an oracle
(I say not that it came from Phœbus’ self,
But from his servants) that his fate was fixed        740
By his son’s hand to fall—his own and mine:
And him, so rumour runs, a robber band
Of aliens slew, where meet the three great roads.
Nor did three days succeed the infant’s birth,        744
Before, by other hands, he cast him forth,
Maiming his ankles, on a lonely hill.
Here, then, Apollo failed to make the boy
His father’s murderer; nor did Laius die        748
By his son’s hand. So fared the oracles;
Therefore regard them not. Whate’er the God
Desires to search he will himself declare.
 
ŒDIP.  [trembling] O what a fearful boding! thoughts disturbed        752
Thrill through my soul, my queen, at this thy tale.
 
JOC.  What means this shuddering, this averted glance?
 
ŒDIP.  I thought I heard thee say that Laius died,
Slain in a skirmish where the three roads meet?        756
 
JOC.  So was it said, and still the rumours hold.
 
ŒDIP.  Where was the spot in which this matter passed?
 
JOC.  They call the country Phocis, and the roads
From Delphi and from Daulia there converge.        760
 
ŒDIP.  And time? what interval has passed since then?
 
JOC.  But just before thou camest to possess
And rule this land the tidings were proclaimed.
 
ŒDIP.  Great Zeus! what fate hast thou decreed for me?        764
 
JOC.  What thought is this, my Œdipus, of thine?
 
ŒDIP.  Ask me not yet, but tell of Laius’ frame,
His build, his features, and his years of life.
 
JOC.  Tall was he, and the white hairs snowed his head,        768
And in his face not much unlike to thee.
 
ŒDIP.  Woe, woe is me! so seems it I have plunged
All blindly into curses terrible.
 
JOC.  What sayest thou? I shudder as I see thee.        772
 
ŒDIP.  Desponding fear comes o’er me, lest the seer
Has seen indeed. But one thing more I’ll ask.
 
JOC.  I fear to speak, yet what thou ask’st I’ll tell.
 
ŒDIP.  Went he in humble guise, or with a troop        776
Of spearmen, as becomes a man that rules?
 
JOC.  Five were they altogether, and of them
One was a herald, and one chariot had he.
 
ŒDIP.  Woe! woe! ’tis all too clear. And who was he        780
That told these tidings to thee, O my queen?
 
JOC.  A servant who alone escaped with life.
 
ŒDIP.  And does he chance to dwell among us now?
 
JOC.  Not so; for from the time when he returned,        784
And found thee bearing sway, and Laius dead,
He, at my hand, a suppliant, implored
This boon, to send him to the distant fields
To feed his flocks, where never glance of his        788
Might Thebes behold. And so I sent him forth;
For though a slave he might have claimed yet more.
 
ŒDIP.  And could we fetch him quickly back again?
 
JOC.  That may well be. But why dost thou wish this?        792
 
ŒDIP.  I fear, O queen, that words best left unsaid
Have passed these lips, and therefore wish to see him.
 
JOC.  Well, he shall come. But some small claim have I,
O king, to learn what touches thee with woe.        796
 
ŒDIP.  Thou shalt not fail to learn it, now that I
Have such forebodings reached. To whom should I
More than to thee tell all the passing chance?
I had a father, Polybus of Corinth,        800
And Merope of Doris was my mother,
And I was held in honour by the rest
Who dwelt there, till this accident befel,
Worthy of wonder, of the heat unworthy        804
It roused within me. Thus it chanced: A man
At supper, in his cups, with wine o’ertaken,
Reviles me as a spurious changeling boy;
And I, sore vexed, hardly for that day        808
Restrained myself. And when the morrow came
I went and charged my father and my mother
With what I thus had heard. They heaped reproach
On him who stirred the matter, and I soothed        812
My soul with what they told me; yet it teased,
Still vexing more and more; and so I went,
Unknown to them, to Pytho, and the God
Sent me forth shamed, unanswered in my quest;        816
And more he added, dread and dire and dark,
How that the doom of incest lay on me,
Most foul, unnatural; and that I should be
Father of children men would loathe to look on,        820
And murderer of the father that begot me.
And, hearing this, I cast my wistful looks
To where the stars hang over Corinth’s towers,
And fled where nevermore mine eyes might see        824
The shame of those dire oracles fulfilled;
And as I went I reached the spot where he,
The king, thou tell’st me, met the fatal blow.
And now, O lady, I will tell thee all.        828
Wending my steps that way where three roads meet,
There met me first a herald, and a man
Like him thou told’st of, riding on his car,
Drawn by young colts. With rough and hasty words        832
They drove me from the road,—the driver first,
And that old man himself; and then in rage
I struck the driver, who had turned me back.
And when the old man saw it, watching me        836
As by the chariot side I stood, he struck
My forehead with a double-pointed goad.
But we were more than quits, for in a trice
With this right hand I struck him with my staff,        840
And he rolled backward from his chariot’s seat.
And then I slew them all. And if it chance
That Laius and this stranger are akin,
What man more wretched than this man who speaks,        844
What man more harassed by the vexing Gods?
He whom none now, or alien, or of Thebes,
May welcome to